Условия и положения
Настоящие условия регулируют взаимоотношения между Swiss2Alps (далее «мы»/«нас») и нашими клиентами (далее «клиент»). Они применяются ко всем поездкам и сопутствующим услугам.
1. Область применения и заключение договора
Наши предложения не являются обязывающими. Договор считается заключённым после нашей подтверждающей электронной почты или выдачи номера/ID бронирования нашей онлайн-системой. Иные условия клиента не применяются, если мы не подтвердим их письменно.
Данные компании: Swiss2Alps, Schellerstrasse 3C, 8620 Wetzikon, Kanton Zürich, Switzerland · E‑mail: ✉️ info@airport-transfer-zurich.com · Тел.: 📞 +41764908620
2. Объем услуг
Мы осуществляем перевозку пассажиров и сопутствующие услуги (например, встреча с табличкой, детские кресла, перевозка лыжного/сноубордического снаряжения) согласно подтверждению бронирования. Наши водители хорошо ориентируются, говорят на нескольких языках и обеспечивают безопасную и конфиденциальную поездку.
Никаких скрытых доплат: детские кресла и перевозка лыж/сноубордов включены в цену. Мы отслеживаем указанные номера рейсов и без доплаты корректируем время встречи при задержках.
Перевозка может быть отказана, если пассажиры нарушают требования безопасности, мешают водителю, создают угрозу дорожному движению или действуют против закона. В таких случаях услуга считается оказанной, а согласованная цена подлежит оплате.
3. Цены и фиксированные тарифы
Все цены указаны в CHF и включают действующий налог на добавленную стоимость (если применимо). Действительной является цена, указанная в подтверждении бронирования.
Наши фиксированные тарифы относятся к подтверждённому маршруту с прямой поездкой. Дополнительные остановки, существенные изменения маршрута или ожидание по просьбе клиента могут рассчитываться по действующему прайсу или фактическим расходам.
4. Оплата
Оплата наличными (CHF) водителю или банковской/кредитной картой; для отдельных поездок мы можем потребовать предоплату до 100 % (например, дальние маршруты, большие группы, встречи вне Цюриха).
В случае просрочки мы оставляем за собой право начислять проценты и разумные сборы за напоминание. Платежи засчитываются в счёт самой ранней задолженности.
5. Встреча в аэропорту
Наш водитель встретит вас в согласованное время в зоне прибытия/Meeting Point с табличкой с именем. Просим незамедлительно информировать нас об изменениях (номер рейса, время прибытия, выход, проблемы с багажом). Если несмотря на разумные попытки связаться это невозможно, заказ может быть завершён после соответствующего ожидания.
6. Отмена и изменение бронирования
Отмену можно отправить по электронной почте. Важен момент получения нами сообщения.
- до 24 ч до встречи: бесплатно
- до 12 ч до встречи: 50 % стоимости поездки
- до 3 ч до встречи: 80 % стоимости поездки
- позже / неявка: 100 % стоимости поездки
Клиент может доказать меньший ущерб. Уже понесённые документируемые расходы третьих лиц (например, парковка, специальные разрешения) могут быть выставлены независимо от срока отмены.
7. Обязанности клиента
Клиент предоставляет корректные контактные и поездочные данные и незамедлительно информирует нас об изменениях. Необходимо соблюдать правила безопасности (обязательное пристёгивание, перевозка детей только в подходящем кресле — мы предоставляем бесплатно, запрет курения в автомобиле, отсутствие опасных или запрещённых предметов). О нестандартном или крупногабаритном багаже следует сообщить заранее.
8. Ответственность
Мы отвечаем в пределах, допускаемых законом, за ущерб, причинённый намеренно или по грубой неосторожности. Ответственность за косвенный ущерб, упущенную выгоду и последующие расходы (например, при пропущенных рейсах или поездах) исключается, если иное не предусмотрено обязательными нормами.
Задержки из‑за дорожной обстановки, погоды, пробок, перекрытий, действий властей или форс-мажора не подпадают под нашу ответственность. Багаж перевозится на риск клиента; за его содержимое мы не отвечаем.
9. Защита данных
Мы обрабатываем персональные данные для выполнения бронирования (например, контактные, поездочные и платёжные данные) согласно нашей политике конфиденциальности. Номера рейсов используются для отслеживания задержек.
10. Место исполнения, подсудность и право
Местом исполнения является Цюрих, Швейцария. Исключительная подсудность — Цюрих, если иное не запрещено. Применяется материальное право Швейцарии. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров не применяется.
11. Заключительные положения
Если отдельные положения недействительны, остальные остаются в силе. Вместо недействительной нормы действует такая, которая наиболее близка к экономической цели. Мы можем изменять эти условия с действием на будущее; актуальная версия публикуется на этой странице.
Состояние: [укажите дату]
Есть вопросы по условиям? Свяжитесь с нами — мы с радостью поможем.